| 1. | Noise from industrial or commercial premises 工业或商业处所所发出的噪音 |
| 2. | For example , noise from industrial or commercial premises 例如,工业或商业处所发出的噪音 |
| 3. | Industrial or commercial 工业的或商业的 |
| 4. | Any act of competition contrary to honest practices in industrial or commercial matters constitutes an act of unfair competition 凡在工商业事务中违反诚实的习惯做法的竞争行为构成不正当竞争的行为。 |
| 5. | 2 . managing industrial or commercial enterprise s physical distribution center by offering consulting service of being entrusted with full responsibility 2 .工商企业物流配送中心顾问型管理和全权委托型管理 |
| 6. | A noise abatement notice will be issued to the operator of industrial or commercial premises that emit excessive noise , requiring him to abate the noise within a specified period 如工业或商业处所发出过量噪音,处所的营运者将接获消减噪音通知书,并须于指定时间内消减噪音 |
| 7. | " individual businesses " refers to businesses run by individual citizens who have been lawfully registered and approved to engage in industrial or commercial operation within the sphere permitted by law 第二十六条公民在法律允许的范围内,依法经核准登记,从事工商业经营的,为个体工商户。 |
| 8. | To be engaged in auditing by objective in industrial or commercial accountant for more than three years , and work in accountant industry for more than 10 years , and obtained by the qualification of cpa 从事会计行业工作10年以上,从事工/商业企业项目审计工作三年以上,并已取得注册会计师资格。 |
| 9. | Article 26 " individual businesses " refers to business run by individual citizens who have been lawfully registered and approved to engage in industrial or commercial operation within the sphere permitted by law 第二十六条公民在法律允许的范围内,依法经核准登记,从事工商业经营的,为个体工商户。 |
| 10. | Article 19 the rights and obligations of a public institution or an individual industrial or commercial household operation in the area of prices shall be implemented with reference to the provisions of articles 17 and 18 of these regulations 第十九条事业单位、个体工商户在价格方面的权利和义务,参照本条例第十七条、第十八条的规定执行。 |